¿Te lías al escribir una fecha en inglés? Te explicamos qué has de tener en cuenta y la diferencia entre la manera de expresarla en inglés americano y británico, con sus ejemplos correspondientes.
Contenido del Post
Las fechas en inglés
Escribir la fecha correctamente en inglés puede parecer un detalle sin importancia, no obstante, a un examinador, puede darle la sensación de que no te preocupas lo suficiente en expresarte lo mejor posible en el idioma que estás aprendiendo. Existen varias formas de indicar la fecha, algunas más fáciles que otras, pero con estas indicaciones, no tendrás dudas sobre cómo expresarla dependiendo del contexto.
Los años en inglés
Los años en inglés deben expresarse en numerales, siempre y cuando no sean el comienzo de una frase. En ese caso, tenemos que escribirlos en letras. Te aconsejamos que, para evitar cometer faltas y porque es una construcción poco habitual, trates de evitar comenzar una frase indicando el año. Aquí te enseñamos algunos ejemplos para que puedas aprender cómo se haría correctamente:
The year 1998 was especially hard for our family. –> El año 1998 fue especialmente difícil para mi familia.
Recuerda que los años anteriores al año 2000 deben expresarse de dos en dos en oral. En este caso, la transcripción de esta frase sería:
The year nineteen ninety-eight was especially hard for our family.
En caso de ser un año a partir del 2000, es más común expresarlo como un número entero, aunque pronunciarlo de dos en dos no es incorrecto:
My daughter was born in 2010. -> Mi hija nació en 2010.
My daughter was born in two-thousand and ten.
My daughter was born in twenty-ten.
El año 2010 se pronunciaría two-thousand and ten o también twenty-ten, separando las cifras en dos partes (20 y 10), sin embargo los años comprendidos entre el 2000 y el 2009, se suelen pronunciar two-thousand and, aquí tienes algunos ejemplos más:
I got really depressed during 2001. -> Caí en depresión en el año 2001.
I got really depressed during two-thousand and one.
She moved to Australia in 2008. -> Se mudó a Australia en el año 2008.
She moved to Australia in two-thousand and eight.
Los meses y los días en inglés
1. Como números cardinales
Cuando nos referimos a una fecha específica, debemos expresarla con números cardinales si queremos usar una construcción sencilla:
ON + mes + día +año
Your test will be on September 21, 2019. -> Tu examen será el 21 de septiembre de 2019.
My car was stolen on June 17, 2016. -> Mi coche fue robado el 17 de junio de 2016.
Recuerda que en inglés, los meses del año siempre deben indicarse con mayúscula.
2. Como número ordinales
El uso de los números ordinales es más común y hará que tu inglés suene mucho más avanzado y correcto que si utilizas los números cardinales indicados arriba. Solo aprendiendo la diferencia de pronunciación entre ellos, podrás utilizarlos sin problemas.
ON THE + día (ordinal) + OF + mes
He got married on the 11th of May. -> Él se casó el 11 de mayo.
Her birthday is on the 22nd of February. -> Su cumpleaños es el 22 de febrero.
Es importante que tengas en cuenta que, a la hora de indicar los números en ordinales en inglés, debes hacerlo de la siguiente manera:
Nº cardinal | Nº ordinal | Abreviatura |
1 | First | 1st |
2 | Second | 2nd |
3 | Third | 3rd |
4 | Fourth | 4th |
5 | Fifth | 5th |
6 | Sixth | 6th |
7 | Seventh | 7th |
8 | Eighth | 8th |
9 | Nineth | 9th |
10 | Tenth | 10th |
11 | Eleventh | 11th |
12 | Twelfth | 12th |
13 | Thirteenth | 13th |
14 | Fouteeenth | 14th |
15 | Fifteenth | 15th |
20 | Twentieth | 20th |
21 | Twenty-first | 21st |
22 | Twenty-second | 22nd |
23 | Twenty-third | 23rd |
24 | Twenty-fourth | 24th |
25 | Twenty-fifth | 25th |
26 | Twenty-sixth | 26th |
30 | Thirtieth | 30th |
31 | Thirty-first | 31st |
Los días de la semana
Si prefieres escribir el día de la semana para ser más concreto a la hora de hablar de una fecha, debes poner comas entre el día de la semana, el mes y el año.
You have one last chance to pass the exam on Thursday, November 11, 2018. -> Tienes una última oportunidad para aprobar el examen el jueves, 11 de noviembre de 2018.
You have one last chance to pass the exam on Thursday, November eleven, twenty-eighteen.
Remember that you will be travelling on Wednesday, October 23, 2019. -> Recuerda que viajarás el miércoles, 23 de octubre de 2019.
Remember that you will be travelling on Wednesday, October twenty-three, twenty-nineteen.
Recuerda que los días de la semana, al igual que los meses del año, se expresan en mayúscula en inglés.
Las décadas
Cuando hablamos de décadas, tenemos dos maneras posibles de expresarlas. Has de tener mucho cuidado de no mezclarlas o de indicarlas incorrectamente, aquí te indicamos cómo habrías de hacerlo en ambos casos.
1. Indicando el año completo
Si vamos a indicar la fecha entera, sin abreviar, es necesario añadirle una «s» al final, puesto que hablamos de una sucesión de varios años, por lo tanto, es necesario indicar que hablamos en plural. Ten mucho cuidado de no añadir en este caso un apóstrofo, puesto que eso indicaría que se trata de un posesivo y sería incorrecto.
The music she likes was successful in the 1950s. -> La música que le gusta tuvo éxito en los (años) 50.
That movie was released in the 1970s. -> Esa película se estrenó en los (años) setenta.
En estos casos, como indicábamos al principio del artículo, también debemos expresar el año de dos en dos oralmente, simplemente añadiendo una «s» al final. La pronunciación por lo tanto, sería la siguiente:
The music she likes was successful in the nineteen fifties.
That movie was released in nineteen seventies.
2. Abreviando el año
En este caso, sí que añadiremos apóstrofo, (antes de la década) y una «s» al final como en el anterior, para indicar que nos referimos a un rango de 10 años.
My parents met in the ’70s. -> Mis padres se conocieron en los (años) setenta.
My parents met in the seventies.
My favourite movies are from the ’80s. -> Mis películas favoritas son de los (años) ochenta.
My favourite movies are from the eighties.
3. Con letras
No hay problema, simplemente tendremos que transcribir lo mismo que expresamos en número, teniendo cuidado de expresarlo en plural, al igual que en los ejemplos anteriores.
I would love to be back to the sixties. -> Me encantaría volver a los (años) sesenta.
I would have been miserable in the nineties. I hate everything about that era. -> Habría sido miserable en los (años) noventa. Odio todo lo que tenga que ver con esa época.
Los siglos en inglés
Al hablar de siglos, hemos de escribir el número entero, indicando el primer año de esa década. De esta manera, nos estamos refiriendo a un hecho o acontecimiento que ha ocurrido en el transcurso de esos 100 años. Al igual que en el caso de las décadas, lo único que tendremos que hacer es añadir una «s» al final del número del siglo al que nos estamos refiriendo, sin ningún apóstrofo.
IN THE + año de comienzo del siglo + s
Hygiene was inadecuate in the 1600s. -> La higiene no era adecuada en el siglo XVII.
De nuevo, expresaremos el número de dos en dos, indicando «hundreds» para los dos últimos:
Hygiene was inadecuate in the sixteen hundreds.
2. Con letras
Se puede expresar con letras y además existen dos maneras de expresarlo oralmente. O bien expresando lo mismo que si lo escribiéramos en número como en el ejemplo anterior:
I wonder how life was in the fifteen hundreds. -> Me pregunto cómo sería la vida en el siglo XVI.
He thinks like someone born in the eighteen hundreds. -> Él piensa como alguien nacido en el siglo XIX.
O bien expresándolo de la siguiente manera, también muy utilizada:
We were all born in the 20th century. -> Todos nosotros nacimos en el siglo XX.
We we all born in the nineteenth century.
Fechas en inglés americano y fechas en inglés británico
Aunque no es recomendable esta manera de expresar la fecha si estamos tratando de escribir un texto formal, sí puede ser utilizado en uno informal o es recomendable en caso de tener dudas a la hora de escribirlo de la manera en que te hemos explicado anteriormente. No obstante, has de tener en cuenta que no se expresa de la misma manera en inglés americano e inglés británico.
En inglés británico
La forma británica de escribir la fecha si solo vamos a utilizar números sería indicando primero el día, después el me y finalmente el año:
03/04/2018. 3 de abril de 2018.
23/05/1968. 23 de mayo de 1968.
06/11/2004. 6 de noviembre de 2004.
10/09/2009. 10 de septiembre de 2009.
En inglés americano
Mientras que en inglés americano, expresaríamos primero el mes, después el día y también finalmente, el año.
03/04/2018. 4 de marzo de 2018
05/23/1968. 23 de mayo de 1968.
06/11/2004. 11 de junio de 2004.
10/09/2009. 9 de octubre de 2009.
Conclusión
Escribir la fecha correctamente indica que prestas atención a los detalles y que no tienes miedo a expresarla en inglés, cuando podrías hacerlo sin dificultad indicando los meses y el día simplemente con sus correspondientes números.
Como puedes ver, hay numerosas formas de indicar la fecha y no tienen demasiada dificultad, solo tienes que tener presente algunas indicaciones y podrás escribir cualquier fecha correctamente.
¿Conocías todas estas formas para expresar fechas en inglés? ¿Conoces alguna más que nos hayamos dejado en el tintero?
¡Qué artículo más completo y educativo! Sin duda alguna, nos ayudará a escribir las fechas en inglés correctamente.
Excelente artículo muchas gracias por compartirlo
Muchas gracias, muy buena explicación.
Muchas gracias. Una excelente explicación y es que se entiende aún más con ejemplos que nos muestran ud(s). Estoy bien agradecido.